Hvernig á að dæma "embrace" (Enska)

  • Rödd

    Hlusta

    Atkvæði

  • embrace  in  a Male Voice
    "embrace" fram á Enska.
    0
    0
  • embrace  in  a Female Voice
    "embrace" fram á Enska.
    0
    0
  • embrace  in  a Female Voice
    "embrace" fram á Enska.
    0
    0
  • embrace  in  a Female Voice
    "embrace" fram á Enska.
    0
    0
  • embrace  in  a Female Voice
    "embrace" fram á Enska.
    0
    0
  • embrace  in  a Female Voice
    "embrace" fram á Enska.
    0
    0
  • embrace  in  a Female Voice
    "embrace" fram á Enska.
    0
    0
  • embrace  in  a Male Voice
    "embrace" fram á Enska.
    0
    0
  • embrace  in  a Female Voice
    "embrace" fram á Enska.
    0
    0
  • embrace  in  a Female Voice
    "embrace" fram á Enska.
    0
    0
  • embrace  in  a Male Voice
    "embrace" fram á Enska.
    0
    0
  • embrace  in  a Female Voice
    "embrace" fram á Enska.
    0
    0
  • embrace  in  a Male Voice
    "embrace" fram á Enska.
    0
    0
  • embrace  in  a Male Voice
    "embrace" fram á Enska.
    0
    0

Bæta við eigin framburði þinn af "embrace"

Merkingar og skilgreiningar á "embrace"

Noun

the act of clasping another person in the arms (as in greeting or affection)

Samheiti:

Noun

the state of taking in or encircling; "an island in the embrace of the sea"

Samheiti:

Noun

a close affectionate and protective acceptance; "his willing embrace of new ideas"; "in the bosom of the family"

Samheiti:

Verb

include in scope; include as part of something broader; have as one's sphere or territory; "This group encompasses a wide range of people from different backgrounds"; "this should cover everyone in the group"

Samheiti:

Verb

hold (someone) tightly in your arms, usually with fondness; "Hug me, please"; "They embraced"; "He hugged her close to him"

Samheiti:

Verb

take up the cause, ideology, practice, method, of someone and use it as one's own; "She embraced Catholicism"; "They adopted the Jewish faith"

Samheiti: