Japanska orðin byrja með 乗
- "乗じる" framburður
- "乗じる" framburður
- "乗じる" framburður
- "乗じる" framburður
- "乗じる" framburður
- "乗ずる" framburður
- "乗ずる" framburður
- "乗ずる" framburður
- "乗ずる" framburður
- "乗ずる" framburður
- "乗ずる" framburður
- "乗せる" framburður
- "乗せる" framburður
- "乗せる" framburður
- "乗せる" framburður
- "乗せる" framburður
- "乗っかる" framburður
- "乗っける" framburður
- "乗っける" framburður
- "乗っける" framburður
- "乗っ切る" framburður
- "乗っ取り" framburður
- "乗っ取り" framburður
- "乗っ取る" framburður
- "乗っ取る" framburður
- "乗りあい" framburður
- "乗りうつる" framburður
- "乗りおくれる" framburður
- "乗りかえる" framburður
- "乗りかかる" framburður
- "乗りかかる" framburður
- "乗りかかる" framburður
- "乗りかける" framburður
- "乗りき" framburður
- "乗りきる" framburður
- "乗りきる" framburður
- "乗りきる" framburður
- "乗りこえる" framburður
- "乗りこむ" framburður
- "乗りこむ" framburður
- "乗りそこなう" framburður
- "乗りだす" framburður
- "乗りだす" framburður
- "乗りだす" framburður
- "乗りだす" framburður
- "乗りつぐ" framburður
- "乗りとる" framburður
- "乗りはずす" framburður
- "乗り付ける" framburður
- "乗り出す" framburður
- "乗り出す" framburður
- "乗り出す" framburður
- "乗り出す" framburður
- "乗り出す" framburður
- "乗り切る" framburður
- "乗り切る" framburður
- "乗り切る" framburður
- "乗り切る" framburður
- "乗り切る" framburður
- "乗り取る" framburður
- "乗り取る" framburður
- "乗り口" framburður
- "乗り合い" framburður
- "乗り合い" framburður
- "乗り合い自動車" framburður
- "乗り合い船" framburður
- "乗り回す" framburður
- "乗り外す" framburður
- "乗り尻" framburður
- "乗り手" framburður
- "乗り手" framburður
- "乗り手" framburður
- "乗り掛かる" framburður
- "乗り掛かる" framburður
- "乗り掛かる" framburður
- "乗り掛ける" framburður
- "乗り掛る" framburður
- "乗り掛る" framburður
- "乗り掛る" framburður
- "乗り換え" framburður
- "乗り換えチケット" framburður
- "乗り換える" framburður
- "乗り換える" framburður
- "乗り換える" framburður
- "乗り換え切符" framburður
- "乗り損なう" framburður
- "乗り替える" framburður
- "乗り替える" framburður
- "乗り替える" framburður
- "乗り気" framburður
- "乗り気" framburður
- "乗り気になる" framburður
- "乗り物" framburður
- "乗り物酔い" framburður
- "乗り移る" framburður
- "乗り移る" framburður
- "乗り移る" framburður
- "乗り組" framburður
- "乗り組み" framburður
- "乗り組み員" framburður
- "乗り組み員" framburður
- "乗り継ぐ" framburður
- "乗り賃" framburður
- "乗り越えられない" framburður
- "乗り越える" framburður
- "乗り越える" framburður
- "乗り越える" framburður
- "乗り越える" framburður
- "乗り越す" framburður
- "乗り込み口" framburður
- "乗り込む" framburður
- "乗り込む" framburður
- "乗り込む" framburður
- "乗り込む" framburður
- "乗り込む" framburður
- "乗り遅れる" framburður
- "乗り鞍" framburður
- "乗り馬" framburður
- "乗る" framburður
- "乗る" framburður
- "乗る" framburður
- "乗る" framburður
- "乗る" framburður
- "乗る" framburður
- "乗る" framburður
- "乗る" framburður
- "乗る" framburður
- "乗出す" framburður
- "乗出す" framburður
- "乗出す" framburður
- "乗出す" framburður
- "乗切る" framburður
- "乗切る" framburður
- "乗務員" framburður
- "乗務員" framburður
- "乗務員" framburður
- "乗務員" framburður
- "乗口" framburður
- "乗合" framburður
- "乗合" framburður
- "乗合い" framburður
- "乗合自動車" framburður
- "乗合船" framburður
- "乗合馬車" framburður
- "乗員" framburður
- "乗員" framburður
- "乗回す" framburður
- "乗地" framburður
- "乗地" framburður
- "乗場" framburður
- "乗外す" framburður
- "乗客" framburður
- "乗尻" framburður
- "乗手" framburður
- "乗手" framburður
- "乗掛かる" framburður
- "乗掛かる" framburður
- "乗掛かる" framburður
- "乗掛る" framburður
- "乗掛る" framburður
- "乗掛る" framburður
- "乗換" framburður
- "乗換え" framburður
- "乗換え" framburður
- "乗換え" framburður
- "乗換える" framburður
- "乗換える" framburður
- "乗数" framburður
- "乗気" framburður
- "乗気" framburður
- "乗法" framburður
- "乗物" framburður
- "乗用車" framburður
- "乗移る" framburður
- "乗積" framburður
- "乗算" framburður
- "乗算" framburður
- "乗組" framburður
- "乗組み" framburður
- "乗組み" framburður
- "乗組み員" framburður
- "乗組み員" framburður
- "乗組員" framburður
- "乗組員" framburður
- "乗組員" framburður
- "乗組員" framburður
- "乗組員" framburður
- "乗継ぐ" framburður
- "乗船" framburður
- "乗船して" framburður
- "乗船+する" framburður
- "乗船+する" framburður
- "乗艦" framburður
- "乗賃" framburður
- "乗越える" framburður
- "乗越える" framburður
- "乗越える" framburður
- "乗越す" framburður
- "乗車して" framburður
- "乗車+する" framburður
- "乗車+する" framburður
- "乗車券" framburður
- "乗車口" framburður
- "乗込む" framburður
- "乗遅れる" framburður
- "乗降場" framburður
- "乗鞍" framburður
- "乗馬" framburður
- "乗馬むち" framburður
- "乗馬服" framburður
- "乗馬者" framburður
- "乗馬者" framburður
- "乗馬道" framburður
- "乗馬隊" framburður
- "乗馬鞭" framburður