Japanska orðin byrja með 仰
- "仰々しい" framburður
- "仰々しい" framburður
- "仰々しく" framburður
- "仰ぎみる" framburður
- "仰ぎ見る" framburður
- "仰ぐ" framburður
- "仰ぐ" framburður
- "仰ぐ" framburður
- "仰ぐ" framburður
- "仰ぐ" framburður
- "仰け衣紋" framburður
- "仰しゃる" framburður
- "仰しゃる" framburður
- "仰しゃる" framburður
- "仰しゃる" framburður
- "仰しゃる" framburður
- "仰せつける" framburður
- "仰せつける" framburður
- "仰せつける" framburður
- "仰せつける" framburður
- "仰せられる" framburður
- "仰せられる" framburður
- "仰せ付ける" framburður
- "仰せ付ける" framburður
- "仰せ付ける" framburður
- "仰っしゃる" framburður
- "仰っしゃる" framburður
- "仰っしゃる" framburður
- "仰っしゃる" framburður
- "仰っしゃる" framburður
- "仰る" framburður
- "仰る" framburður
- "仰る" framburður
- "仰る" framburður
- "仰る" framburður
- "仰付ける" framburður
- "仰付ける" framburður
- "仰仰しい" framburður
- "仰天" framburður
- "仰天させる" framburður
- "仰天した" framburður
- "仰山" framburður
- "仰山" framburður
- "仰山" framburður
- "仰山" framburður
- "仰山" framburður
- "仰山" framburður
- "仰有る" framburður
- "仰有る" framburður
- "仰有る" framburður
- "仰有る" framburður
- "仰有る" framburður
- "仰望+する" framburður
- "仰望+する" framburður
- "仰望+する" framburður